Highlights

Highlights

El español en la Universidad Seikei - Currículo de Artes Liberales de Seikei - Lengua Extranjera. (成蹊大学で学ぶスペイン語 ~成蹊教養カリキュラム 初修外国語~ スペイン語ver.)

2024年07月31日

PICK UP!


El español es una lengua hablada por más de 500 millones de personas en el mundo y puede cursarse como lengua extranjera* en el Plan de Estudios de Artes Liberales de la Universidad Seikei. ¿Qué se enseña en las clases de español? En esta oportunidad, cubrimos dos clases de nivel avanzado de los cursos de español.


La Universidad Seikei ofrece alemán, francés, español, chino y coreano como lenguas extranjeras elementales.

Clase de Comunicación en Español V

La Clase de Comunicación en Español V es un curso para estudiantes que están en el segundo año o años posteriores. El objetivo es profundizar el conocimiento de los países hispanohablantes y adquirir la capacidad para tratar una amplia gama de temas en español. El nivel de la clase es alto, y se matriculan un reducido número de estudiantes de élite, deseosos de aprender este idioma.
En esta ocasión, queremos presentarles a los tres estudiantes de este curso que crearon una "Guía Universitaria en español". Los tres estudiantes, pertenecientes a diferentes departamentos y cursos, trabajaron juntos para elaborar una guía universitaria de 30 páginas.

La clase comenzó con un debate entre los estudiantes y la profesora para decidir cuáles serían los temas de los reportes finales del semestre. Los estudiantes dijeron cosas como por ejemplo: “Queríamos transmitir el atractivo de la Universidad Seikei a los estudiantes extranjeros y animarles a estudiar en Japón... Pero no encontramos ninguna información en español en la página web de la universidad...”. A partir de estas conversaciones, empezamos a elaborar una guía universitaria para dar a conocer la Universidad Seikei a los estudiantes hispanohablantes.

Las clases se desarrollaron con un estilo de aprendizaje activo, en el que los tres estudiantes y la profesora se comunicaron estrechamente entre sí. Los estudiantes repasaron repetidamente su trabajo, discutiendo entre ellos y recibiendo indicaciones de la profesora Adiene Hishiyama, quien les aconsejó, por ejemplo: “Debería incluirse este tema” o “esta expresión está incorrecta”.

intv03_pic01.jpg

Tras muchas pruebas y errores, la guía universitaria se completó en la 13ª clase.
La versión española de la guía se diseñó con el objetivo de transmitir el atractivo de la Universidad Seikei e informar sobre el apoyo que se brinda a los estudiantes internacionales. Es una guía con información sobre muchos temas, incluyendo comentarios sobre la cafetería, los clubes y sus actividades.

La profesora Hishiyama, terminó esta clase diciendo que: “Aunque todavía hay algunos aspectos que mejorar, lo más importante es que pude ver el esfuerzo de los estudiantes para aprender más sobre la Universidad Seikei y el esfuerzo para comunicarse con los demás en español”.

Seminario de Español. Presentación V

El Seminario de Español. Presentación V, es un curso que está diseñado para aquellos que desean mejorar su capacidad de hacer presentaciones en español y su capacidad de expresarse en situaciones prácticas, como por ejemplo, cuando los estudiantes van a estudiar al extranjero o en situaciones de conversación cotidiana.


Durante la clase, los estudiantes hacen lecturas en voz alta sobre los textos asignados, mientras revisan la gramática y otras destrezas. La meta es poder contar una historia en un español fluido.

Por lo general, en este curso se inscriben los estudiantes que han cursado las asignaturas de español como segunda lengua y cultura del español. Así como también los estudiantes que planean estudiar en España.

intv03_pic01.jpg

Después de leer en voz alta, los alumnos realizan una actividad.
La actividad se realiza después de haber terminado la práctica de las presentaciones finales en español. Se trata de un gráfico que muestra el progreso de cómo han cambiado las expectativas de los estudiantes, desde antes de empezar a aprender español en la Universidad Seikei, hasta el final de este curso. Inicialmente, al matricularse por primera vez, la mayoría de los estudiantes no sabían mucho sobre España o sobre el idioma español. A partir de ahí, en la medida en que avanzaban en el estudio del español como lengua extranjera, su interés fue creciendo.

Todos los estudiantes, de diferentes facultades y grados, expresaron comentarios positivos, sobre cómo el programa de la universidad les puede ayudar en sus aspiraciones futuras, por ejemplo: estudiar en un país hispanohablante, encontrar un trabajo en el que se utilice el español y tomar clases para el examen de competencia lingüística en español.

intv03_pic01.jpg

Además, se pudo constatar que todos percibieron el alto nivel de sus compañeros y mencionaron la forma en que todos se animaron mutuamente para mejorar sus habilidades, a medida que avanzaban poco a poco durante las 14 sesiones programadas para este curso.Todas estas impresiones, coincidieron con el mensaje de la la profesora Hishiyama, al final de la actividad: “Gracias al esfuerzo de los estudiantes he podido impartir esta clase a un alto nivel”.

Entrevistas realizadas después de las clases

Observamos que todos los estudiantes tienen sus propias razones para aprender español. Por ejemplo: Algunos querían comprender las palabras de sus futbolistas favoritos sin necesidad de usar la traducción, otros querían relacionarse con mucha gente, porque es una lengua que tiene muchos hablantes nativos... Cada estudiante continuó aprendiendo español con estos pensamientos en mente, durante el tiempo de duración de las clases.Esperamos que los estudiantes que han completado los cursos de español de nivel avanzado sirvan de puente, para facilitar la comunicación con los estudiantes hispanohablantes en el futuro.



Uno de los propósitos de la Universidad Seikei es promover que los estudiantes sean capaces de interactuar con personas de diversos orígenes en el mismo campus, trascendiendo los límites de la facultad, el año de cursada o el nivel de competencia. Esta clase mostró cómo este propósito se pone en práctica a cabalidad.